These
(eileh) are the journeys of the Children of Israel, who went out of the
land of Egypt with their hosts under the hand of Moses and Aaron. [Numbers
33:1]
Rabbi
Abahu says: whenever the verse
says “eileh,” it invalidates that which preceded. [Shmot Rabba 1:2]
Rabbi
Abahu teaches that the word “eileh”
(these) is to be understood as emphatic. Our verse is to be read thus: these
are the journeys of the Children of Israel, to the exclusion of previous
journeys, which are not to be considered as “journeys of the Children of
Israel.”
My
father suggested that the Torah’s choice of the word “eileh” in our
verse is intended specifically to negate Israel’s journey of four hundred years
earlier, when Jacob and his family descended to Egypt. Israel’s journey into
servitude is not to be considered its true journey. It is the Israelites’ march
out of Egypt, towards Mount Sinai and the freedom derived from accepting the
Torah and the subsequent journey into the Promised Land which mark the
“journeys of the Children of Israel.”
Ultimately,
Israel’s true journey is defined by the twin destinations of Torah and the Land
of Israel.
No comments:
Post a Comment